El 22 de abril los paraguayos irán a las urnas a elegir presidente de la República. Por primera vez las papeletas de votación estarán escritas en las dos lenguas oficiales del país: castellano y guaraní. Sputnik conversó con el presidente de la Academia de Lengua Guaraní, Carlos Ferreira, sobre la incorporación que realizó la Justicia Electoral.
Desde la Constitución paraguaya de 1992, cuando se oficializó la lengua guaraní junto al castellano, toda la comunicación oficial debe ser bilingüe, pero recién en 2010 se creó la Academia de Lengua Guaraní (ALG), y la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), que tenía como uno de sus cometidos crear el alfabeto, sus reglas y la gramática, esto último aún pendiente.
Ante los logros, la ministra de la SPL, Ladislaa Alcaraz, considera que los comicios que se celebrarán este domingo 22 serán “históricos”.
Según contó Ferreira a Sputnik, en aproximadamente 15 días unos 30 académicos lograron consenso para establecer los vocablos guaraníes que hoy están impresos en las papeletas.
“Es un logro importante porque a nivel nacional el 90% habla guaraní y/o castellano, es importante manifestar que el 37% de la población paraguaya es monolingüe guaraní, y solamente un 7% monolingüe castellano”, señaló el experto.
A su vez, apuntó que normalmente las comunicaciones del Estado son bilingües, pero hay algunos problemas en la educación. No todas las escuelas enseñan en guaraní, por un “problema en la malla curricular y dificultades en la elaboración de los textos de estudio”.
“Es que aún no tenemos una política lingüística guaraní, y el de la educación es un problema que iremos resolviendo a medida que la academia vaya desarrollando las políticas”, explicó.Sputnik.
Este medio no se hace responsable ni partícipe de las opiniones vertidas por los usuarios de esta sección. Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales.