MIKE GODDARD, EL NORTEAMERICANO DE HABLA UN GUARANÍ PERFECTO

Mike pertenece a la tercera generación de la familia Goddard en nuestro país, su abuelos emigraron desde Estados Unidos en la década del 70 con el objetivo de trabajar como voluntarios con los indígenas, en lo más profundo del Bosque Atlántico del Alto Paraná en el departamento de Caaguazú.

Fue así que los Goddard llegaron sin los recursos tecnológicos con los que actualmente se cuenta, sin conocer el idioma y la cultura pero con las enormes ganas de servir a través de trabajos comunitarios. Posteriormente fueron sus padres quienes tomaron la misma decisión a la cual dedicaron toda su vida.

[responsive_youtube https://www.youtube.com/watch?v=Rw0UeH8hxXc ]

Mike nació en Virginia, Estados Unidos, pero su amor hacia los pueblos indígenas del Paraguay creció tanto, contagiado por sus abuelos y sus padres que dedicaron sus vidas hacia los pueblos guaraníes, especialmente a los Aché Guaraní del Alto Paraná.

Si bien iba y venía a Estados Unidos donde estudió y formó una familia, decidió volver a nuestro país para seguir con el legado de sus padres y en compañía de su esposa e hijos dedica la mayor parte de su tiempo con los indígenas de nuestro país.

Actualmente reside en Asunción y es Presidente de una ONG que trabaja con el voluntariado hacia los pueblos indígenas, respetando sus culturas y tradiciones.

Es llamativo observar como Mike fue adquiriendo la cultura paraguaya a tal punto que le encanta el mate, tereré, el asado y habla un guaraní perfecto. Además habla Aché y como indigenista conoce bastante sobre las distintas etnias de nuestro país.

La semana pasada estuvo de visita por Coronel Bogado en un encuentro con indígenas Mbya, conversando en nuestro dulce idioma y compartiendo experiencias.

Nos comentó que siempre busca la unidad entre los pueblos originarios y se declaró defensor de los derechos de tales comunidades cuya cultura permanece a lo largo de los años.

«Difícil que vuelva a Estados Unidos, a no ser que la salud de mi padre empeore, allí si tendré que ir», comentó el Ameriguayo tal como se describe en sus redes sociales.

Sobre cómo se desenvuelve hablando guaraní, dijo que generalmente para un extranjero es muy difícil aprender el idioma pero si el pudo otros también pueden, refiriéndose a los propios paraguayos que desconocen el idioma. Al ser consultado cómo aprendió , » upe rupi, lomita ndive» sentenció.


Este medio no se hace responsable ni partícipe de las opiniones vertidas por los usuarios de esta sección. Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Itapúa en Noticias se reserva el derecho de eliminar aquellos comentarios injuriantes, discriminadores o contrarios a las leyes de la República del Paraguay

error: Content is protected !!